Prevod od "precisará mais do" do Srpski

Prevodi:

ti više od

Kako koristiti "precisará mais do" u rečenicama:

Ele precisará mais do que isso.
Biæe mu potrebno više od toga.
Precisará mais do que o perdão do governador para salvá-la agora.
Potrebno je više od guvernerovog pomilovanja da te sada spase.
Você precisará mais do que Inifels.
Trebat æe ti više od Inifelsa.
Precisará mais do que homens e espadas.
Trebaæe ti više od ljudi i maèeva.
Precisará mais do que uma pós-graduação, Doc.
Treba ti više od doktorata, Dok.
Precisará mais do que apenas uma boa pontaria!
To æe biti više nego dobar cilj!
Você precisará mais do que queijo quente para segurá-la aqui.
Trebaæe vam više od vruæeg sira da je zadržite ovde.
Suponho que ele precisará mais do que amoras para satisfazer seu apetite.
Pretpostavljam da ti same bobice neæe utoliti glad.
Receio que precisará mais do que esta... antigüidade para nos convencer.
Bojim se da to nije dovoljno da nas uvjeri.
Precisará mais do que alguns estudantes.
Za to æe trebati više od šaèice studenata.
Precisará mais do que isso para me matar.
Trebat ce im mnogo više da me ubiju
Poderia dizer ao gerente que a "Mode" não precisará mais do hotel dele para fazer a festa da Fashion Week quando gastaremos milhares e milhares de dólares?
Možete li reæi vašem direktoru da "Mode" više neæe trebati Pemberly Inn za našu veliku modnu zabavu, na koju potrošimo stotine tisuæa dolara?
Acho que precisará mais do que isso.
Mislim da æe ti trebati i više od toga.
Mas para ser foda, uma celebridade, um campeão, precisará mais do que trabalho árduo e dedicação.
Ali ako želite da budete posebni, najbolji, šampion... Potrebno vam je više od napornog rada i upornosti.
Precisará mais do que palavras para quebrar este encanto.
Potrebno je vise od reci da bi se razbila ova bajalica.
Precisará mais do que pelúcias, para convencê-las de que ainda têm um pai.
Требаће више од плишане играчке ту и тамо да увериш ту децу да још увек имају оца.
Precisará mais do que cogumelos para salvar isso.
To neæe biti dovoljno da spasi ovo.
Precisará mais do que um corte de cabelo para vencer.
Trebat æe ti nešto više od frizure da pobijediš, Darren.
O que eu decidir, precisará mais do que minha aprovação.
Što god da odluèim, ne trebaš samo moje odobrenje.
Na verdade, acho que precisará mais do que nunca.
Potrebnija ti je više nego bilo kad.
Não, ele precisará mais do que um torniquete se não quer que sangre até a morte.
Trebat æe mu više od podveza ako ne želimo da iskrvari.
Irá se encontrar comigo hoje à noite 20h, ou eu voltarei aqui, e quando voltar, precisará mais do que essas paredes para mantê-lo a salvo. Ameaçando? Isso é tão fora da sua natureza.
Sastaæeš se sa mnom veèeras u 20:00, ili æu se vratiti ovamo, a kad se vratim, trebaæe ti više od ovih zidova da te saèuva bezbednim.
Só estou dizendo se quiser prender esse cara, precisará mais do que o depoimento dela.
Samo kažem, ako ga želiš ovog puta, trebaæe ti više od njene izjave.
Temístocles precisará mais do que nossos barcos.
Temistokleu neæe biti dovoljni samo brodovi naših gradova.
Se esperava nos assustar, Julian, sabe que precisará mais do que uma torradeira para conseguir.
Ako hoæeš da nas uplašiš, znaš da ti je potrebno više od ruèno sklepane verzije tostera.
Precisará mais do que um telefone para provar sua identidade no tribunal.
Trebaæe vam nešto više od telefonskog broja da dokažete identitet na sudu.
Quando derrotarmos Zarkon, o universo não precisará mais do Voltron...
Shvatate da kada pobedimo Zarkona, Voltron neæe biti potreban univerzumu?
0.59638500213623s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?